专业师资,精准押题,策马助力23考研强势逆袭!

  ” >

02 群英荟萃,名师云集

  “师者,所以传道受业解惑也”。只有名师指导,才能尽释题中真义,MTI的备考才能行稳致远,没有老师,只能如无头苍蝇一般乱撞,而老师能力不够,点错方向,MTI备考注定失败。浪费物力财力不说,更难有收获。而“名师出高徒”正是策马特色名片。

  在策马,MTI名师齐聚,翻译大拿云集,高人指点触手可得,外交部翻译司的前高级翻译有之,CATTI一口一笔持有者有之,北外上外广外等国内翻硕名校老师有之,多年来为国内翻硕名校输送了众多翻译人才。

  其中,多人担任北京外国语大学、复旦大学、中国人民大学、中山大学、华中科技大学、四川大学、哈尔滨工业大学、华东师范大学、山东大学、电子科技大学、中央民族大学、对外经济贸易大学、上海财经大学、北京科技大学、西南交通大学、西南财经大学、东华大学、南京理工大学、上海大学、河海大学等校翻译硕士客座/兼职导师。

  以丰富的师资为支撑,策马打造了全方位MTI课程方案和备考体系。

03 备考上岸一条龙

  策马MTI教学贯穿了从打基础到上岸的全流程,同时辅以CATTI备考指导。

  从找到目标院校,根据学生个人情况打造专属复习计划,到提供知识点精讲、重难点精讲、历年真题解析与应试技巧,从模拟测试内容,提升备考能力,再到按时阶段性测试,考前模拟,巩固水平,从增强口语表达,讲授面试技巧,到复试至最后成功拿到offer,策马MTI手把手把你带上岸。

04 精准把握复习节奏 MTI其实很简单!

  策马课堂的迷人之处便在于因材施教,润物无声,MTI的上岸精要已经渗入到学习的细节之中。

  在了解清楚学员的基本情况后,策马精准规划每个阶段的复习节奏,明确每个阶段的复习重点;并由专人监督复习状态和复习进度监督,构建完成翻译硕士英语,英语翻译基础,汉语写作与百科知识三大科目核心知识点框架。

  复习重点清晰,阶段目标清楚,学员自然知道自己要怎么去做,怎么去努力,也会变得更有动力,上岸也自然水到渠成。

05 如虎添翼,实践加分

  策马MTI辅以实习指导,整合知识、学以致用、综合实践。线上和线下结合,国际会议及业务资源丰富,APEC峰会、世界大运会、联合国、博鳌论坛……策马能够供多领域、高频次的实践机会。

  MTI学员增长的不仅是知识,更有见识、本事,出色的实践经历既可以巩固学员的翻译水平,也可以在面试中先声夺人,赢得老师的青睐。