考研阅读,考研阅读占多少分
上期参考译文
这是一种许多经济学家都赞成的理论,但实际上,这使得铁路公司可以决定哪些公司会兴旺,哪些公司会倒闭。~
昨日优秀翻译同学
没上榜的同学再检查下呦~
Cynthia,静,呀!
每日一句
Failing hips can be replaced, clinical depression controlled, cataracts removed in a 30-minute surgical procedure.
词汇突破
-
clinical[ˈklɪnɪkl]
adj. 临床的;诊所的
-
cataract[ˈkætərækt]
n. [眼科] 白内障;大瀑布;暴雨,洪水;奔流
vt. 倾注
-
surgical[ˈsɜːrdʒɪkl]
adj. 外科的;手术上的
n. 外科手术;外科病房
结构分析
该句是由三个并列分句构成,其中第二个和第三个分句是省略句,省去 can be,补全后为:clinical depression can be controlled; cataracts can be removed in a 30-minute surgical procedure。省略使得句子的结构比较简单明了。cataract 意思是“白内障;大瀑布”,文中是第一个意思。
互动
留下小爪印,送你上墙~
请把你的翻译留言讨论吧!
图片来源于 pixabay
转载请标明出处
更多咨询扫码获取
微信号:考研外刊阅读
点击领取1998-2020经济学人杂志PDF,附双语版+词汇
领取30年考研真题
扫上方二维码,然后回复“真题”
• END •
排版/外刊君
图片/来源网络
中国高翻小组
考研阅读(考研阅读占多少分)